|
Comunicado da Organización Revolucionária 2 de Diciembre
|
24/07/2006 |
En Estoutras atopan voz aquelas organizacións revolucionárias que non teñen lugar nos meia, incluso en moitos dos que se autodenomian anti-sistema, contra-información, e nomes semellantes. Se un se deixara levar polos meia burgueses e moitos dos "alternativos" chegariamos a conclusión de que tan só o EZLN e o seu moi mediático líder, o Subcomandante Marcos, son os únicos grupos guerrilleiros de México. Non só existen moitisimos grupos máis, senón que moitos deles, a diferéncia do EZLN, loitan por tomar o poder e construir o socialismo.
Comunicado da Organización Revolucionaria 2 de Diciembre - Nueva Brigada Campesina de Ajusticiamento Diran-me moitos aventureiro, son-no,só que dun xeito diferente,dos que poñen o pelexopara demostrar a verdadeChe Guevara AO POVO DE MÉXICO.AO POVO DE GUERRERO.AOS POVOS DO MUNDO. Irmás, irmáns, camaradas: aos poucos meses de que o máis inculto dos mexicanos remate un sexénio como presidente de México, xa podemos tirar algunhas conclusións: 1. Todo o que prometeu na sua campaña foi pura falácia e demagóxia. 2. A entrega total do capital nacional ao estranxeiro, e para poder garantir o mesmo, puxo a funcionar a maquinária militarista coa que tenta evitar calquer gromo de resisténcia popular espontánea e organizada. 3. Como era de supoñer, fortaleceu todos os fios políticos para poder tecer e seguir a reprocucir, via Felipe Calderón Hinojosa, o sistema neoliberal asoballando a vontade popular dos que ainda coidan que a loita eleitoral é unha opción de cámbio a unha vida máis democrática. Ante estas tres conclusións fixamos unha postura política que manifestamos nos seguintes pontos: A. O noso alineamento político é a Guerra Popular Prolongada (GPP) B. O noso obxectivo estratéxico é a toma do poder político e exercendo o poder popular, criar as bases para a construcción dun estado socialista. C. A nosa via fundamental é a loita armada revolucionária e, en torno a ela, todas as formas de loita. D. A nosa doutrina filosófica é a ideoloxia marxita-leninista. Polo tanto, estivemos atentos a todos os acontecimentos que se deron no noso tan castigado povo, entre os que destacamos: 1. Impunidade e insensibilidade governamental ante a traxédia en Pasta de Concho (Coahuila). 2. Represión e asasinato de mineiros (Lázaro Cárdenas Michoacán). 3. Embestida e revanchismo governamental, expresados en asasinatos, desaparcións, violacións e encarceramentos a loitadores sociais que defenden os seus direitos e as suas terras (San Salvadora, Atenco) 4. Brutal agresión e fustigamento que padeceu o maxistério oaxaqueño, unha mostra de organización, resisténcia e, sobretodo, dignidade. Por outra banda, a nível estatal, a grave corrupción existente no governo do "xinete sen cabeza", estamo-nos a referir a Zeferino Torreblanca Galindo, e nos governos anteriores, que propiciaron que o noso estado marxinado continue a ser un cenário político no que se concentran altos mandos políticos e militares "enfrascados" nunha guerra de narcotráfico, que conleva a militarización en todo o país e, xunto a isto, a tentativa de frear o desenvolvimento do movimento revolucionário. Noutros termos, mais de igual interese, queremos facer algunhas aclaracións e precisións verbo do comunicado que no seu encabezado leva por nome MANIFESTO Á NACIÓN (1), emitido o 28 de xuño pola Tendencia Democrática Revolucionaria-Ejército del Pueblo (TDR-EP), Movimiento Revolucionario Lucio Cabañas Barrientos (MR-LCB), Colectivo Revolucionario-Francisco Javier Mina (CR-FJM), ORGANIZACIÓN INSURGENTE -1º de Mayo e a última que é a Brigada de Ajusticiamiento-2 de Diciembre BA-2D, o que nos leva a clarexar as confusións e conflitos que despertaron estas siglas nas nosas filas e nas relacións con outras estruturas. Por mor desta polémica xerada na nosa militáncia, colaboradores e simpatizantes, faremos as seguintes precisións: 1- Á nosa militáncia, colaboradores e simpatizantes aclaramos-lles que non somos nós os que asinamos o MANIFESTO Á NACIÓN, datodo o 28 de xuño de 2006, e precisamos que o noso nome e siglas continuan a ser as mesmas desde o noso nacimento o 18 de maio de 2002: ORGANIZACIÓN REVOLUCIONARIA 2 DE DICIEMBRE co seu brazo armado NUEVA BRIGADA CAMPESINA DE AJUSTICIAMIENTO (OR2D-NBCA). 2. Ás estruturas revolucionárias coas que nos coordenamos e relacionamos, así como a todas as estruturas revolucionárias existentes, manifestamos-lles que a nosa estrutura político-militar está disposta a calquer aclaración, e así contribuir a que non exista confusión no transitar da vida revolucionária cotiá.(...) Para pechar este comunicado, agradecemos o interese e chamamos ao povo a integrar-se na loita armada revolucionária. Alto á militarización!Apresentación con vida de todos os desaparecidos da guerra suxa!Castigo aos responsáveis!Honra e glória a todos os caidos na masacre de Aguas Blancas e o Charco!Liberade a todos os presos políticos e de conciéncia do país!Solución imedita ao maxistério oaxaqueño!Esclarecimento de todos os feminicídios de Ciudad Juárez e todo o país! COMANDANTE LUCIO CABAÑAS BARRIENTOSPRESENTE!POR UN GOVERNO POPULAR!VENCER OU MORRER! ORGANIZACIÓN REVOLUCIONARIA 2 DE DICIEMBRE - NUEVA BRIGADA CAMPESINA DE AJUSTICIAMIENTO Desde algún lugar da Serra de Guerrero.22 de xullo de 2006 Fonte: Cedema.org
Ler máisEtiquetas: América Latina |
|
|
|
|
|
Enviar um comentário
Nota: só um membro deste blogue pode publicar um comentário.