Destacados
Principais cambios nas prestacións por desemprego (xullo 2012)
Actualizado o 28 de xullo coas modificacions a respecto dos contratos a tempo parcial e a súa compatibilidade coas prestacións

A insurrección siria no seu contexto
Stephen Gowans

Libia e os medios de comunicación "alternativos"

Libia: o Imperialismo e a Esquerda
Stephen Gowans

Khrushchev Mentiu, o libro de Grover Furr agora en inglés

Georgian Times entrevista a Grover Furr

As Tres Bagoas do Mundial

Como en Grecia: érguete e anda

Sete toneladas de Lenin en Seattle

Liberdade Arenas!

Novo couce á Historia: a OSCE aproba declarar o 23 de agosto Día das Vítimas do Estalinismo e o Nazismo

Holodomor:
Falsificando a Historia
Biblioteca
Marxista-Leninista

Textos

INLA Freedom Fighters, por Ray Collins
27/12/2007






I'll sing you of an army brave
Who fights from the cradle to the grave
The people will no longer be slaves
For the INLA freedom fighters.

Followers of Connolly
They fight to bring us liberty
Socialism we might see
With the INLA freedom fighters.

"Saoirse Go Deo" is our cry!
The Starry Plough our flag flies high!
England's tyranny we defy!
We're the INLA freedom fighters!

Rising throughout the land —
Connolly in head: gun in hand,
The working class will take a stand
With the INLA freedom fighters,

Fighting for the working class,
The priest condemns us at the Mass,
But this will not turn us from our task
As the INLA freedom fighters.

To meet the Tory tyrant's greed,
A volunteer a bomb did leave,
To kill the imperial Aire Neave
'Twas they — the freedom fighters!

Murder, torture, imprisonment,
Our movement is still not spent,
We vow to make our foes relent
We're the INLA freedom fighters.

The Brits try to criminalise
Our comrades, who on The Blanket lie,
Make sure that the fight does not subside;
We're the INLA freedom fighters.

Captured guerrillas to jail are sent,
Prisoners of war, their time is spent,
With heads unbowed and knees unbent —
One unbroken freedom fighter.

The news in 1981
A hunger strike for rights begun,
But an empty victory was won
For all the freedom fighters.

At British hands died Bobby Sands,
McCreesh and Hughes for the Five Demands,
O'Hara's death our symbol stands,
we're the INLA freedom fighters.

Aye on beneath our banners high,
To avenge our comrades who have died,
Let the fight go on as Patsy said
For the INLA freedom fighters.

I'll sing you of an army brave
Who fights from the cradle to the grave
The people they'll no longer slay
For the INLA freedom fighters .

Followers of Connolly
They fight to bring us liberty,
Socialism we might see
With the INLA freedom fighters.

"Saoirse Go Deo" is our cry!
The Starry Plough our flag flies high!
England's tyranny we defy!
We're the INLA freedom fighters!




Os loitadores pola liberdade do INLA, por Ray Collins

Vouvos cantar sobre un exército valente
que loita desde o berce até a tumba
O pobo non será máis escravo
grazas aos loitadores pola liberdade do INLA(1)

Seguidores de Connolly(2)
combaten para traernos a liberdade
Poderemos ver o socialismo
cos loitadores pola liberdade do INLA.

"Saoirse Go Deo"(3) é o noso berro!
A nosa bandeira, a Starry Plough(4), ondea no ceo!
Desafiamos a tiranía de Inglaterra!
Somos os loitadores pola liberdade do INLA!

Levantándonos por toda a Terra -
Connolly á cabeza: pistola en man,
a clase obreira tomará posicións
cos loitadores pola liberdade do INLA.

Loitando pola clase obreira,
o sacerdote condénanos diante das masas,
mais isto non fará que cedamos na nosa tarefa
como loitadores pola liberdade do INLA.

Para enfrontar a cobiza do tirano Tory,
un voluntario puxo unha bomba,
para matar ao imperial Aire Neave(5)
Foron eles, os loitadores pola liberdade!

Asasinatos, tortura, prisión,
malia isto, non acabaron co noso movemento,
prometemos aplacar ao noso inimigo
somos os loitadores pola liberdade do INLA.

Os británicos tentan criminalizarnos
Os nosos camaradas, que se deitan no Blanket(6),
aseguran unha loita que non morrerá;
Somos os loitadores pola liberdade do INLA.

Os guerrilleiros capturados son enviados ao cárcere,
prisioneiros de guerra, enfrontan o paso do tempo
coas cabezas erguidas e sen dobrar os xeonllos -
os inquebrantábeis loitadores pola liberdade.

As novas de 1981
comeza unha folga de fame polos nosos dereitos(7),
unha vitoria foi gañada
por todos os loitadores pola liberdade.

As mans británicas mataron a Bobby Sands,
McCreesh e Hughes polas Cinco Demandas(8),
A morte de O'Hara é o noso símbolo que se mantén en pé,
somos os loitadores pola liberdade do INLA.

Baixo as nosas pancartas en alto afirmamos
vingar aos nosos camaradas mortos,
Deixemos que a loita siga adiante, como dixo Patsy
polos loitadores pola liberdade do INLA.

Vouvos cantar sobre un exército valente
que loita desde o berce até a tumba
O pobo non será máis escravo
grazas aos loitadores pola liberdade do INLA

Seguidores de Connolly
Combaten para traernos a liberdade
Poderemos ver o socialismo
cos loitadores pola liberdade do INLA.

" Saoirse Go Deo " é o noso berro!
A nosa bandeira, a Starry Plough, ondea no ceo!
Desafiamos a tiranía de Inglaterra!
Somos os loitadores pola liberdade do INLA!




(1) Arm Saoirse Náisiúnta na hÉireann ou Irish National Liberation Army, grupo armado irlandés nado en 1974 que loita por unha Irlanda socialista e independente.

(2) James Connolly (1868-1916), loitador polo socialismo e pola liberación nacional de Irlanda. Foi un exemplo á hora de combinar a loita de clases coa loita soberanista.

(3) Liberdade para sempre.

(4) En 1913, dous obreiros foron asasinados pola policía en Dublín. Para protexer as manifestacións e as folgas obreiras, líderes sindicais formaron unha milicia de obreiras e obreiros baixo o nome de Am Na Saorànach ou Exército Cidadán Irlandés (ICA, nas súas siglas en inglés), e a Starry Plough como bandeira. A Starry Plough representa o arado formado polas sete estrelas que forman a Osa Maior (coñecida en Irlanda como The Plough). O fondo da bandeira cambiou do verde azulado orixinal ao azul celeste en 1934. Tamén se pode ver co fondo vermello.

(5) En 1979 o INLA axustizou ao asesor e voceiro do Secretario de Estado para Irlanda do Norte, Airey Neave, colocando unha bomba no seu coche que estourou no aparcamento do Pazo de Westminster.

(6) Alusión ao Agóid nd mBlancéid, Blanket Protest en inglés. Protesta dos prisioneiros políticos irlandeses cando en 1976 o goberno inglés elimina o Special Category Status catalogando aos rebeldes irlandeses como presos comúns. Entre outras obrigas, os presos políticos irlandeses teñen o deber de empregar o uniforme carcereiro. Kieran Nugent foi o primeiro preso que se nega a empregar o uniforme, substituíndo pola manta do catre. Seguiuno cedo Jackie McMullan, e ao pouco seis presos republicanos máis. No Nadal de 1976 xa eran corenta os presos que participaban na protesta. Blanket significa manta e por iso o nome da protesta.

(7) En 1981 comeza a segunda grande folga de fame dos prisioneiros nacionalistas irlandeses que loitaban polas Cinco Demandas. O primeiro foi Bobby Sands, que finou o 5 de maio após 66 días en folga de fame. Outros dez presos morreron na folga, tres deles militantes do INLA (Patsy O'Hara, kevin Lynch e Michael Devine).

(8) 1. Dereito a non vestir o uniforme carcereiro. 2. Dereito a non traballar na prisión. 3. Dereito á libre asociación con outros prisioneiros. 4. Dereito a autoorganizar a educación e os espazos de lecer. 5. Dereito a unha visita, unha carta e un paquete por semana.



Etiquetas:

0 Comments:

Enviar um comentário

Nota: só um membro deste blogue pode publicar um comentário.

<< Início
 
Contacto
Música ESONS
Última actualización (13/09/12):
Il Nostro Rancore, Trade Unions
Poesia VERSOS DE COMBATE
Última actualización (24/8/12):
Amencer, Florencio Delgado Gurriarán
Tradutor-Translator-Переводчик-Übersetzer
Arquivo
Pesquisas

ENP Estoutras Notas Políticas. Resolución 1024x768
ecoestadistica.com